fehrest page

back page

ضميمه هفتم : دعاهاى منسوب به حضرت فاطمه عليهاالسلام براى روزهاى هفته 
دعاى روز شنبه  
اللهم افتح لنا خزائن رحمتك ، و هب لنا اللهم لا تعذبنا بعدها فى الدنيا و الاخرة ، و ارزقنا من فضلك الواسع رزقا حلالا طيبا، و لا تحوجنا و لا تفقرنا الى احد سواك ، و زدنا لك شكرا، و اليك فقرا و فاقة ، و بك عمن سواك غنا و تعففا.
اللهم وسع علينا فى الدنيا؛ اللهم انا نعوذ بك اءن تزوى وجهك عنا فى حال و نحن نرغب اليك فيه ؛ اللهم صل على محمد و آل محمد، و اءعطنا ما تحبت و اجعله لنا قوة فيما تحب ، يا اءرحم الراحمين
(1318)
ترجمه :
پروردگارا! گنجهاى رحمتت را به روى ما بگشا، و ما را مشمول رحمتت قرار ده ، رحمتى كه بعد از آن ، در دنيا و آخرت عذابمان ننمايى ، و از فضل وسيعت ما را از غير روزى پاك و حلال بهره مند گردان ، و ما را محتاج و نيازمند و فقير درگاه كسى غير از خودت قرار مده ، و شكرگزارى ما را نسبت به خودت ، فقر و نيازمان را به خودت افزون فرما، تا از غير تو بى نياز و خويشتن دار باشيم .
خدايا! گشايش در دنيا را به ما عطا فرما، پروردگارا! به تو پناه مى بريم از اينكه ما را از ديدارت منع و مانع گردى كه ما در همه حال به تو و ديدار تو رغبت داريم .
پروردگارا! بر محمد و خاندان و محمد درود فرست ، و از آنچه دوست دارى به ما عطا فرما، و آن را براى ما موجب نيرو و قوتى در آنچه كه دوست دارى قرار ده ، اى برترين رحم كنندگان !
دعاى روز يك شنبه 
اللهم اجعل اول يومى هذا فلاحا و آخره نجاحا و اوسطه صلاحا، اللهم صل على محمد و آل محمد، و اجعلنا ممن اءناب اليك فقبلته ، و توكل عليك فكفيته ، و تضرع اءليك فرحمته (1319)
ترجمه :
پروردگارا! اول اين روزم را رستگارى و آخرش را موفقيت ، و ميان آن را صحت و رستگارى قرار ده ، خداوندا! بر محمد و خاندان محمد درود فرست و ما را از كسانى قرار ده كه به سوى تو روى آورده اند و تو آنان را پذيرفته اى ، و بر تو توكل كرده اند و تو آنان را كفايت كرده اى ، و به سوى تو زارى نموده اند و تو آنان را مشمول رحمتت قرار داده اى .
دعاى روز دوشنبه 
اللهم انى اءساءلك قوة عبادتك ، و تبصرا فى كتابك ، و فهما فى حكمك ، اللهم صل على محمد و آل محمد، و لا تجعل القرآن بنا ماحلا، و الصراط زائلا و محمدا عنا موليا (1320)
ترجمه :
پروردگارا! از درگاهت قدرتى براى عبادت و بندگى ، بينشى براى درك قرآن ، و فهم لازم براى درك احكامت را خواستارم ، پروردگارا! بر محمد و خاندان محمد درود فرست ، و فهم قرآن را دور از دسترس فكر ما، و صراط را نابودكننده ما، و محمد را روى گردان از ما قرار مده .
دعاى روز سه شنبه 
اللهم اجعل غفلة الناس لنا ذكرا، و اجعل ذكرهم لنا شكرا، و اجعل صالح ما نقول بالسنتنا نية فيه قلوبنا؛ اللهم ان مغفرتك اوسع من ذنوبنا، و رحمتك ارجى عندنا من اعمالنا؛ اللهم صل على محمد و آل محمد، و وفقنا لصالح الاعمال و الصواب من الفعال (1321)
ترجمه :
پروردگارا! بى خبرى و غفلت مردم را براى ما موجب يادآورى ، و آگاهى آنان را براى ما موجب شكر و سپاس قرار ده ، و سخن صحيحى را كه بر زبانمان جارى مى شود نيت قلبهاى ما قرار ده ؛ پروردگارا! غفران و گذشت تو از گناهان ما گسترده تر و رحمت تو از اعمال ما اميدوار كننده تر است ؛ خداوندا! بر محمد و خاندان محمد درود فرست و ما را بر انجام اعمال شايسته و كارهاى نيك موفق بدار!
دعاى روز چهارشنبه 
اللهم احرسنا بعينك التى لا تنام ، و ركنك الذى لا يرام ، و باءسمائك العظام ، و صل على محمد و آله ، و احفظ علينا ما لو حفظه غيرك ضاع ، و استر علينا ما لو ستره غيرك شاع ، و اجعل كل ذلك لنا مطواعا، انك سميع الدعاء قريب مجيب (1322)
ترجمه :
پروردگارا! ما را با ديدگانت كه هرگز به خواب نمى رود، و با پايه و ستونى كه هرگز ويران نمى شود، و با نامهاى باعظمت خودت حفظ فرما، و بر محمد و خاندانش درود فرست ، و براى ما حفظ كن آنچه را كه اگر نگاهبانى غير از تو دانسته باشد تباه مى گردد، و بپوشان آنچه را كه اگر غير از تو آن را بپوشاند فاش مى شود، و همه اينها را وسيله پيروى و طاعت ما قرار ده ، همانا تو خواسته ها را مى شنوى ، و به ما نزديك هستى ، و دعاهاى ما را اجابت مى كنى .
دعاى روز پنج شنبه 
اللهم انى اسئلك الهدى و التقى و العفاف و الغنى و العمل بما تحب و ترضى ؛ اللهم انى اسئلك من قوتك لضعفنا، و من غناك لفقرنا و فاقتنا، و من حلمك و علمك لجهلنا؛ اللهم صل على محمد و آل محمد؛ و اعنا على شكرك و ذكرك ، و طاعتك و عبادتك برحمتك يا اءرحم الراحمين (1323)
ترجمه :
پروردگارا! هدايت ، تقوى ، عفاف ، بى نيازى ، و عمل به آنچه كه تو از آن راضى و خشنود مى گردى را تقاضا مى كنم ؛ خداوندا! براى ناتوانى خودمان از قوت تو، براى فقرمان از بى نيازى تو و براى جهل و نادانى خويش از علم و حلم تو خواستارم ؛ خداوندا! بر محمد و خاندان محمد درود فرست ، و ما را بر شكر، ذكر، اطاعت و عبادت خودت يارى كن ، (سوگند مى دهيم تو را) به رحمتت اى برترين رحم كنندگان !
دعاى روز جمعه 
اللهم اجعلنا من اءقرب من تقرب اليك و اوجه من توجه اليك ، و انجح من ساءلك و تضرع اليك ؛ اللهم اجعلنا ممن كاءنه يراك لى يوم القيامة الذى فيه يلقاك ، و لا تمتنا الا على رضاك ؛ اللهم و اجعلنا ممن اخلص الك بعمله و احبك فى جميع خلقك .
اللهم صل على محمد و آل محمد، و اغفر لنا مغفرة جزما حتما لا نقترف بعدها ذنبا، و لا نكتسب خطيئة و لا اثما؛ اللهم صل على محمد و آل محمد، صلاة نامية دائمة زاكية متتابعة متواصلة مترادفة برحمتك يا اءرحم الراحمين
(1324)
ترجمه :
پروردگارا! ما را از نزديكترين كسانى كه به تو تقرب جسته اند، و از آبرومندترين كسانى كه به تو روى آورده اند، و از نجات يافتگانى كه به تو روى آورده اند و از موفقترين درخواست كنندگان و زارى كنندگان به درگاهت قرار ده ! خداوندا! ما را از كسانى قرار ده كه گويى تو را در همه حال تا روز قيامت مى بينند ، و ما را نميران مگر آنكه از ما راضى و خشنود شده باشى ؛ خداوندا! ما را از كسانى قرار ده كه در مقام عمل اخلاص ورزيده اند و در همه حال تو را دوست مى دارند و كسى را به تو ترجيح نمى دهند.
پروردگارا! بر محمد و خاندان محمد درود فرست ، و ما را مورد مغفرت و بخشش قطعى و حتمى خويش قرار ده ، بخششى كه بعد از آن گناهى مرتكب نشويم و خطايى از ما صادر نشود؛ خداوندا! بر محمد و خاندان محمد درود فرست ، درودى بارور و زاينده ، دائم ، پاك ، پى درپى و پيوسته ، (سوگند مى دهيم تو را) به رحمتت اى برترين رحم كنندگان !
ضميمه هشتم : ساير دعاهاى منسوب به حضرت فاطمه عليهاالسلام 
حرز مشهور حضرت فاطمه عليهاالسلام 
بسم الله الرحمن الرحيم . يا حى يا قيوم ، برحمتك اءستغيث فاءغثنى و لا تكلنى الى نفسى طرفة عين اءبدا، و اءصلح لى شاءنى كله (1325)
ترجمه :
به نام خداوند بخشنده مهربان . از زنده پايدار، به رحمتت پناه آورده ام پس ‍ مرا پناه ده ، و مرا به قدر لحظه اى به حال خود وامگذار، و تمام شئون و همه امور مرا اصلاح فرما!
حرز ديگر حضرت فاطمه عليهاالسلام 
يا حى يا قيوم ، برحمتك اءستغيث فاءغثنى ، اللهم زحزحنى عن النار، و اءدخلنى الجنة ، و اءلحقنى باءبى محمد صلى الله عليه و آله (1326)
ترجمه :
اى زنده پايدار، به رحمتت پناه آورده ام پس پناهم ده ، خداوندا! مرا از آتش ‍ دور دار و در بهشت وارد كن ، و مرا به پدرم محمد صلى الله عليه و آله ملحق نما.
تعويذ حضرت فاطمه عليهاالسلام 
اللهم انى استهديك لارشاد اءمرى ، و اءعوذ بك من شر نفسى . اللهم عملت سوءا و ظلمت نفسى ، فاغفر لى ، انه لا يغفر الذنوب الا اءنت (1327)
ترجمه :
پروردگارا! از تو طلب هدايت مى كنم براى آنكه در كارهايم راه درست را نشانم دهى ، و از شر نفسم به تو پناهنده مى شوم . خداوندا! بد عمل كردم و به نفس خود ظلم روا داشتم ، پس مرا ببخش كه كسى گناهان را نمى بخشد مگر تو!
يادآورى مى شود كه جهت استفاده بيشتر، حرزهاى ديگرى نيز در فصل ششم از ضميمه چهارم همين كتاب آمده است .
دعا براى رفع سردرد و رفع بى خوابى 
يا مشبع الجائعة ، و يا كاسى الجسوم العارية ، و يا ساكن العروق الضاربة ، و يا منوم العيون الساهرة ، سكن عروقى الضاربة ، و اءذن لعينى نوما عاجلا (1328)
ترجمه :
اى سيركننده شكمهاى خالى و گرسنه ، و اى پوشاننده بدنهاى عريان ، و اى آرام كننده ضربان آزاردهنده رگها، و اى آرامش بخش و خواب كننده چشمهاى بى خواب ، رگهاى مرا آرام گردان ، و خواب را هر چه زودتر بر چشمهاى من غالب گردان .
دعا براى شيعيان 
بسم الله الرحمن الرحيم . الحمدلله الذى اءذهب عنا الحزن ، ان ربنا لغور شكور، الذى اءحلنا دار المقامة من فضله ، و لا يمسنا فيها نصب و لا يمسنا فيها لغوب . الهى اءنت المنى ، و فوق المنى ، اسئلك اءن لا تعذب محبى و محب عترتى بالنار (1329)
ترجمه :
به نام خداوند بخشنده مهربان ، حمد اختصاص به خدايى دارد كه حزن و اندوه را از ما زدود، به درستى كه پروردگار ما بسيار بخشنده و شكرگزار است ، كسى كه از فضل خود ما را در بهشت ساكن گردانيد تا در آن رنجى به ما نرسد.
پروردگارا! تو آرزوى من و بالاتر از آرزوى من هستى ، از تو مى خواهم دوستدارانم و دوستداران فرزندانم را در آتش عذاب نكنى .
دعا براى برآورده شدن حوائج 
يا اءعز مذكور، و اقدمه قدما فى العز و الجبروت ، يا رحيم كل مسترحم ، و مفزع كل ملهوف اليه ، يا راحم كل حزين يشكو بثه و حزنه اليه ، يا خير من سئل المعروف منه و اسرعه اعطاء، يا من يخاف الملائكة المتوقدة بالنور منه .
اءساءلك بالاسماء التى يدعوك بها حملة عرشك ، و من حول عرشك بنورك يسبحون شفقة من خوف عقابك ، و بالاسماء التى يدعوك بها جبرئيل و ميكائيل و اسرافيل الا اءجبتنى ، و كشفت يا الهى كربتى ، و سترت ذنوبى .
يا من امر بالصيحة فى خلقه ، فاذاهم بالساهرة محشورون ، و بذلك الاسم الذى احييت به العظام و هى رميم ، احى قلبى ، و اشرح صدرى ، و اصلح شاءنى .
يا من خص نفسه بالبقاء، و خلق لبريته الموت و الحياة و الفناء، يا من فعله قول ، و قوله امر و امره ماض على ما يشاء.
اءساءلك بالاسم الذى دعاك به خليلك حين القى فى النار، فدعاك به ، فاستجب له و قلت (يا نار كونى بردا و سلما على ابراهيم )(1330)، و بالاسم الذى دعاك به موسى من جانب الطور الايمن فاستجب له ، و بالاسم الذى خلقت به عيسى من روح القدس .
و بالاسم الذى وهبت به لزكريا يحيى ، و بالاسم الذى كشفت به عن ايوب الضر، و بالاسم الذى تبت به على داود، و سخرت به لسليمان الريح تجرى باءمره ، و الشياطين ، و علمته منطق الطير.
و بالاسم الذى خلقت به العرش ، و بالاسم الذى خلقت به الكرسى ، و بالاسم الذى خلقت به الروحانيين ، و بالاسم الذى خلقت به الجن و الانس ، و بالاسم الذى خلقت به جميع الخلق .
و بالاسم الذى خلقت به جميع ما اردت من شى ء، و بالاسم الذى قدرت به على كل شى ء، اءساءلك بحق هذه الاسماء، الا ما اعطيتنى سؤ لى و قضيت حوائجى يا كريم
(1331)
ترجمه :
اى گرامى ترين نامى كه يادشده ، و ديرينه ترين نام در عزت و فرمانروايى ، اى رحم كننده بر هر كه از و طلب و رحمت كند، و پناه هر كه به او پناهنده شود، اى رحم كننده بر هر محزونى كه شكوه و شكايت به سوى او برد، اى بهترين كسى كه از او نيكى طلب شده و به سرعت آن را اجابت فرمود، اى كسى كه فرشتگان نورانى از او در هراسند!
به حق نامهايى كه حاملان عرشت ، و آنانكه در اطراف آن قرار دارند، و از هراس عقاب تو تسبيح و تنزيه تو را مى گويند، تو را بدان نامها مى خوانند، و به حق نامهايى كه جبرئيل و ميكائيل و اسرافيل تو را بدان نامها مى خوانند، از تو مى خواهم دعايم را اجابت كنى ، و مشكلم را برطرف كرده ، و گناهانم را بپوشانى .
اى كسى كه فرمان مى دهد نفخه صور در ميان موجودات دميده شود، تا آنان در اجتماع بزرگ قيامت گرد هم آيند، و به حق آن نامى كه استخوانهاى پوسيده را زنده مى كنى ، از تو مى خواهم كه قلبم را زنده ، سينه ام را گشاده ، و امورم را اصلاح فرمايى .
اى كسى كه بقا و جاودانگى را ويژه خود قرار داده ، و مرگ و زندگى و فنا را براى موجوداتش خلق فرموده ، اى كسى كه عملش مطابق گفتارش و گفتارش همانند فرمانش ، و فرمانش بر هر چه خواهد جارى مى باشد.
به حق آن نامى كه (حضرت ابراهيم ) خليل تو، آنگاه كه در آتش انداخته مى شد تو را بدان نام خواند، و تو دعايش را اجابت فرمودى ، و گفتى : اى آتش بر ابراهيم سرد و سلامت شو و به نامى كه موسى از كنار طور ايمن تو را بدان نام خواند، و تو را اجابت فرمودى ، و به نامى كه عيسى را از روح القدس آفريدى .
و به نامى كه يحيى را به زكريا بخشيدى ، و به نامى كه رنج و مشقت را از ايوب مرتفع ساختى ، و به نامى كه توبه داود را پذيرفتى ، و بادها را براى سليمان مسخر نمودى كه به فرمان او به گردش درآيند، همچنين جن را براى او مسخر كردى ، و زبان پرندگان را به او آموختى .
و به نامى كه عرش را با آن آفريدى ، و جهان را به آن خلق فرمودى ، و فرشتگان را با آن ايجاد كردى ، و جن و انس را با آن خلق كردى ، و به نامى كه تمامى مخلوقات را پديد آوردى .
و به نامى كه آنچه خواستى خلق فرمودى ، و به نامى كه بر هر چيز قادر شدى ، به حق اين نامها از تو مى خواهم كه حاجتم را برآورى ، و خواسته هايم را اجابت فرمايى ، اى بخشنده !
دعا براى برآورده شدن حاجتها و كارهاى مهم 
بحق يس و القرآن الحكيم ، و بحق طه و القرآن العظيم ، يا من يقدر على حوائج السائلين ، يا من يعلم ما فى الضمير، يا منفس عن المكروبين ، يا مفرج عن المغمومين ، يا راحم الشيخ الكبير، يا رازق الصغير، يا من لا يحتاج الى التفسير، صل على محمد و آل محمد، و افعل بى ... تذكر الحاجة (1332)
ترجمه :
به حق ياسين و قرآن حكيم ، به حق طه و قرآن عظيم ، اى خدايى كه بر حاجتهاى حاجتمندان قادر و توانا هستى ، اى آنكه اسرار پنهان همه را مى دانى ، اى برطرف كننده مشكل آنان كه دچار گرفتار شده اند، اى برطرف كننده غمهاى مردم اندوهگين ، اى رحم كننده به پيرمردان ، اى روزى دهنده به كودكان صغير، اى خدايى كه بى نياز از هر تفسيرى ، بر محمد و خاندان محمد درود فرست و... (در اين قسمت دعا هر حاجتى كه داريد بخواهيد).
دعا براى كسب خلقيات نيكو و شايسته 
اللهم بعلمك الغيب ، و قدرتك على الخلق ، اءحينى ما علمت الحياة خيرا لى ، و توفنى اذا كانت الوفاة خيرا لى . اللهم انى اءساءلك كلمة الاخلاص ، و خشيتك فى الرضا و الغضب ، و القصد فى الغنى و الفقر، و اءساءلك نعيما لا ينفذ، و اءساءلك قرة عين لا تنقطع ، و اءساءلك الرضا بالقضاء، و اءساءلك برد العيش بعد الموت ، و اءساءلك النظر الى وجهك و الشوق الى لقائك من غير ضراء مضرة ، و لا فتنة مظلمة . اللهم زينا بزينة الايمان ، و اجعلنا هداة مهديين ، يا رب العالمين (1333)
ترجمه :
پروردگارا! به علم غيب و قدرتت بر آفريدگان ، تا آنجا كه زندگى را برايم خير مى دانى ، زنده بدار! و آن هنگام كه مرگ برايم بهتر است ، مرا بميران ! بارخدايا، از تو كلمه اخلاص و ترس از خودت چه در حال رضا و خوشنودى و چه در حال غضب و خشم را خواستارم و همچنين ميانه روى و اعتدال در تهيدستى و بى نيازيم را. و نيز نعمت جاويدان و روشنى چشم هميشگى و پايدار و پيوسته را خواهانم چنانكه خوشنودى نسبت به قضاى تو را مى طلبم . پروردگارا! زندگى خوش بعد از مرگ و ديدار جمال و چهره ات و شوق وصال و لقاى تو را بى آنكه در حالت زيان و ضرر و يا فتنه اى ظلمانى و تاريك باشد (آنچنان كه در پيشگاه تو در حال بازخواست نسبت به اعمال نابجاى خود باشم بلكه سرافراز و آمرزيده باشم ) خواستارم . ما را به زينت و زيور ايمان مزين فرما و از راهنمايان راه يافته قرارمان ده ، اى آفريدگار و خالق جهانيان !
دعا براى برآورده شدن حاجات  
اللهم قنعنى بما رزقتنى ، و استرنى و عافنى اءبدا ما اءبقيتنى ، و اغفر لى و ارحمنى اذا توفيتنى . اللهم لا تعينى فى طلب ما لم تقدره لى ، و ما قدرته على فاجلعه ميسرا سهلا. اللهم كاف عن والدى و كل من نعمه على خير مكافاة . اللهم فرغنى لما خلقتنى له ، و لا تشغلنى بما تكفلت لى به . و لا تعذبنى و اءنا استغفرك ، و لا تحرمنى و اءنا اءساءلك . اللهم ذلل نفسى فى نفسى ، و عظم شاءنك فى نفسى ، و اءلهمنى طاعتك ، و العمل بما يرضيك ، و التجنب مما يسخطك ، يا اءرحم الراحمين (1334)
ترجمه :
خداوندا! مرا به آنچه كه روزيم نموده اى قانع ساز، و تا هنگامى كه باقى نگاه مى دارى (عيب ) مرا بپوشان و سلامت بدار، و هنگامى كه ميراندى بيامرز و رحمت نماى .
بارخدايا! در جستجوى آنچه كه برايم مقدر ننموده اى خسته ام مكن ، و آنچه را كه برايم مقدر نموده اى دستيابى به آن را سهل و آسان ساز.
پروردگارا! به بهترين وجه پدر و مادر و تمامى كسانى را كه موهبتى بر من داشته اند پاداش خير عنايت فرما. خدايا مرا براى كارى كه به خاطر آن آفريده شده ام آسوده خاطر قرار ده و مرا به آنچه كه خود متوكل آن گرديده اى مشغول مدار، و در حالى كه از تو طلب غفران و بخشش مى كنم عذابم مكن ، و در حالى كه از تو درخواست مى نمايم محرومم مساز.
پروردگارا! نفس مرا در نظر خودم خوار و ذليل ، و شاءن و منزلت خودت را در نظرم بزرگ بدار، و طاعت نسبت به خودت و عمل به آنچه كه خوشنودى و رضاى تو را فراهم مى سازد، و اجتناب از آنچه كه تو را به خشم مى آورد، به من الهام فرما، اى بخشنده ترين بخشندگان !
دعا براى آسان شدن كارها و پرداخت قرض  
اللهم ربنا و رب كل شيى ء منزل التوراة و الانجيل و الفرقان ، فالق الحب و النوى ، اعوذ بك من شر كل دابة اءنت آخذ بناصيتها، اءنت الاول فليس ‍ قبلك شيى ء و اءنت الاخر فليس بعدك شيى ء و اءنت الظاهر فليس فوقك شيى ء و اءنت الباطن فليس دونك شيى ء صل على محمد و على اءهل بيته عليه و عليهم السلام ، و اقض عنى الدين و اغننى من الفقر و يسر لى كل الامر يا ارحم الراحمين (1335)
ترجمه :
بارخدايا! اى آفريدگار ما و پروردگار همه چيز، اى نازل كننده تورات و انجيل و قرآن ، اى شكافنده دانه و هسته ! از شر هر جنبنده اى كه فرمان آن به دست توست ، به تو پناهنده مى شوم .
تو اول هستى و پيش از تو هيچ موجودى نبوده ، و تو آخرين خواهى بود و بعد از تو چيزى باقى نمى ماند، و تو آشكارى و برتر و بالاتر از تو چيزى نيست ، و تو باطن همه جهان هستى و به جز تو مؤ ثرى در عالم نيست ، بر محمد و خاندانش درود فرست ، و قرض مرا تسويه نما، و مرا از بى چيزى و تهى دستى نجات بخش ، و همه امور را بر من آسان گردان ، اى بخشنده ترين بخشندگان !
دعاى رؤ يت هلال ماه رمضان 
ربنا و ربك الله رب العالمين ، اللهم اجعله علينا هلالا مباركا و وفقنا لصيام شهر رمضان ، و سلمنا فيه ، و تسلمنا منه ، فى يسر و عافية ، و استعملنا فيه بطاعتك ، انك على كل شى ء قدير (1336)
ترجمه :
پروردگار ما و تو خلق كننده همه هستى است ؛ پروردگارا! اين هلال ماه را براى ماه هلالى مبارك (پربركت ) قرار بده ، و ما را براى روزه ماه رمضان موفق بدار، و ما را در آن سالم گردان ، و اين ماه را از ما سلامت قرار ده ، در راحتى و آسايش . و ما را در اين ماه به طاعت و عبادت خود مشغول دار، به درستى كه تو بر هر كار توانا و قادر مى باشى .
دعا براى هنگام خواب  
الحمدلله الكافى ، سبحان الله الاعلى ، حسبى الله و كفى ، ماشاءالله قضى ، سمع الله لمن دعا، ليس من الله ملجاء و لا وراء الله ملتجاء. توكلت على الله ربى و ربكم ، ما من دابة الا هو آخذ بناصيتها، ان ربى على صراط مستقيم ، الحمدالله الذى لم يتخذ ولدا، و لم يكن له شريك فى الملك ، و لم يكن له ولى من الذل و كبرة تكبيرا (1337)
ترجمه :
سپاس و حمد مخصوص است به خداوند يكتا و كفايت كننده (همه امور مخلوقات )، پاك و منزه است پروردگار متعال همو كه والاترين و برترين است ، خداوند مرا بس است و كفايت مى كند، آنچه كه او اراده كند واقع مى شود، هر كه او را بخواند حضرتش شنواست ، تنها اوست كه پناه مى دهد و فقط به او بايد پناه برد، توكل بر خداى واحد مى كنم همو كه آفريدگار من و شماست . جنبنده اى نيست كه تقديرش به دست او نباشد، آفريدگارم بر طريق صحيح و مستقيم است . سپاس و حمد مخصوص اوست كه فرزندى ندارد و برايش در سلطنتش شريكى وجود ندارد و سرپرستى نيز بر او متصور نيست ، پس او را با بانگ الله اكبر بزرگ و باعظمت دار.
دعا براى رفع تب  
و له ما سكن فى الليل و النهار و هو السميع العليم ، يا ام ملدم ان كنت آمنت بالله العظيم و رسوله الكريم ، فلا تهشمى العظم ، و لا تاءكلى اللحم ، و لا تشربى الدم ، اخرجى من حامل كتابى هذا الى من لا يؤ من بالله العظيم و رسوله الكريم و آله ، محمد و على و فاطمة و الحسن و الحسين - عليهم السلام (1338)
و براى اوست آنچه در شب و روز آرام مى گيرد، و او شنوا و داناست .
اى تب اگر به خداى بزرگ و فرستاده گراميش ايمان دارى ، پس استخوانها را خورد نكرده ، و گوشتها را نخور، و خونها را ننوش ، از حامل اين نوشته به سوى كسى كه به خداى بزرگ و پيامبر گراميش و خاندان او، يعنى محمد و على و فاطمه و حسن و حسين - عليهم السلام - ايمان ندارد، برو.
دعاى طلب خلاصى از زندان 
اللهم بحق العرش و من علاه ، و بحق الوحى و من اوحاه ، و بحق النبى و من نباءه ، و بحق البيت و من بناه ، يا سامع كل صوت ، يا جامع كل فوت ، يا بارى النفوس بعد الموت ، صل على محمد و اهل بيته ، و آتنا و جميع المؤ منين و المؤ منات ، فى مشارق الارض و مغاربها، فرجا من عندك عاجلا، بشهادة ان لا اله الا الله ، و ان محمدا عبدك و رسولك ، صلى الله عليه و على ذريته الطيبين الطاهرين و سلم تسليما (1339)
دعاى مكارم الاخلاق 
اللهم صل على محمد و آل محمد، و يسر لى الاعمال التى تحبها و تحب لها و اءعنى على تركها.
اللهم اءوصلنى اليك من اءقرب الطرق اليك و اءسهلها على اللهم اءعزنى بالانقطاع اليك بلا ضرورة ، و اءحسن لى الادب بلا عقوبة ، و اءجزل لى الثواب بلا مصيبة ، و اءحسن لى الاختيار بلا كراهية ، اللهم خر لى بميسور الامور لا بمعسورها، و اجعل لى فى ذلك ما تحب ، اللهم وجهنى للخير، و يسرنى له و اءعنى عليه ، و اجعلنى من اءهله ، و ارزقنى حسن الادب فيما توجهت اليك فيه .
اللهم اجعلنى لك شاكرا، و لك حامدا، و الى طاعتك عامدا و بقضائك راضيا، و عن سخطك نائيا يا اءرحم الراحمين .
بسم الله الرحمن الرحيم اللهم انى اءساءلك باقبال ليلك ، و ادبار نهارك و حضور صلاتك و اءصوات دعائك اءن تصلى على محمد و على آل محمد، و احشرنا فى شفاعة محمد و صلى الله عليه و على آله و سلم تسليما
(1340)
ترجمه :
پروردگارا! بر محمد و خاندان محمد درود فرست ، و انجام آن كارهايى را كه دوست مى دارى و انجام دهنده آنها را دوست مى دارى بر من آسان گردان ، و مرا به ترك كارهايى كه ناپسند مى دارى و انجام دهنده آنها را مغبوض مى شناسى موفق بدار.
بارخدايا! مرا از نزديكترين راههايى كه به سوى تو ختم مى شود و برايم از همه آسانتر است ، به وصال خود رسان .
بارالها! مرا بدون هيچ نياز به جدايى و فاصله نزد خودت عزيز بدار، و به بهترين نحو كه در آن مجازات و تنبيهى نباشد، ادب و تربيت فرما! و بدون آنكه بر من حادثه و مصيبتى پيش آيد، اجر و پاداش عطا فرما، و بهترين اختيار و انتخاب را در مورد من داشته باش بدون آنكه اجبار و اكراهى در كار باشد.
پروردگارا! مرا به كارهاى آسان و سهل مكلف گردان و از من اعمال شاق و دشوار مطالبه مكن ، و آنچه را كه دوست مى دارى مرا در انجام آنها موفق بدار، خدايا! مرا متوجه انجام كارهاى خير و نيكو كن و انجام آنها را براى من آسان گردان و در انجام آنها مرا يارى كن ، و مرا نيز از اهل خير قرار ده حسن ادب را نصيب من قرار ده آنچنان كه به واسطه آنها توجه به تو داشته باشم .
پروردگارا! مرا شاكر و حامد نسبت به خود قرار ده و به درستى و دقت تمام در طريق طاعت و بندگى خود هدايتم فرما، و راضى به قضايى كه اراده فرموده اى و از سخط و غضب خويش بترسان ، اى برترين رحم كنندگان .
به نام خداوند بخشنده و مهربان ، پروردگارا! از تو در هر شب و روزت ، در حضور نمازت و به هنگام صداهاى دعاى به پيشگاهت خواهانم كه بهترين درودهاى خود را نصيب محمد و خاندان محمد گردانى ، و مرا با شفاعت محمد صلى الله عليه و آله محشور نمايى ، درود و سلام تمام و كامل خدا بر او و آل او باد!
دعا براى شب و روز جمعه ، شب و روز عرفه و روز عيد فطر 
الهى و سيدى من تهياء او تعبا، او اعد او استعد، لوفادة مخلوق رجاء رفدة و فوائده و نائله ، و فواضله و جوائزه ، فاليك يا الهى كانت تهيئتى و تعبئتى ، و اعدادى و استعدادى : رجاء فوائدك و معروفك و نائلك و جوائزك ، فلا تخيبنى من ذلك ، يا من لا تخيب عليه مسئلة السائل ، و لا تنقصه عطية نائل ، فانى لم آتك بعمل صالح قدمته و لا شفاعة مخلوق رجوته ، اتقرب اليك بشفاعته الا شفاعة محمد و اهل بيته ، اتيتك ارجو عظيم عفوك الذى عدت به على الخاطئين عند عكوفهم على المحارم ، فلم يمنعك طول عكوفهم على المحارم ان جدت عليهم بالمغفرة ، و انت سيدى العواد بالنعماء، و انا العواد بالخطاء، اءسئلك بحق محمد و آله الطاهرين ان تغفر لى ذنبى العظيم ، فانه لا يغفر العظيم الا العظيم ، يا عظيم يا عظيم ، يا عظيم يا عظيم ، يا عظيم يا عظيم (1341)
ترجمه :
اى معبود و آقاى من ، هر كسى مهيا و مجهز، آماده و توشه برگرفته تا به همراه صله ، بهره ، عطيه ، بخشش و جايزه اى نزد مخلوقى برود، پروردگارا! مهياشدن و مجهزبودن ، آمادگى و توشه برگرفتيم به اميد بهره ، نيكى ، عطيه و جايزه توست ، پس محروم منما اى خدايى كه هيچ حاجتمندى را از درگاهت نرانده اى ، و بخشش تو با بخشيدن به مردمان هيچ كاهش نيافته ، چرا كه من با عمل شايسته اى كه پيش از اين انجام داده ام ، يا با شفاعت مخلوقى كه اميد به آن بسته ام نزد تو نيامده ام ، بلكه دست به دامان شفاعت محمد و اهل بيت او زده ام و اميد به عفو و بخشش بزرگوارانه و والاى تو دارم ، عفو و بخششى كه به گناهكاران در هنگام ارتكاب اعمال ناروا و حرام وعده داده اى ، به طورى كه پافشارى آنها در انجام گناه تو را از بخشش و گذشت نسبت به آنان بازنداشته است .
تو اى آقا و سرور من ! بسيار بخشنده و منعم هستى و به هنگام بازخواست به لطف و عنايت خويش برگزار مى كنى و من بسيار خطاكار و در هنگام عمل به خطا و لغزش برگزار مى كنم ، پس به حق محمد و خاندان او كه از پاكانند، از تو مى خواهم كه گناه بزرگم را ببخشى ، چرا كه گناهان بزرگ را جز بزرگ نمى بخشد، اى بزرگ ، اى بزرگ ، اى بزرگ ، اى بزرگ ، اى بزرگ ، اى بزرگ !

fehrest page

back page